(Muy Posible) Manual de Malifaux en Castellano por Dia Cash.
+2
Daemon
Curropepe
6 participantes
Página 1 de 1.
(Muy Posible) Manual de Malifaux en Castellano por Dia Cash.
Bueno, pues para no desvirtuar el tema de nuestra traducción extraoficial de Malifaux (que sigue adelante), recopilo aquí toda la información dada por Belkira (de Dia Cash) sobre la futura traducción de Malifaux al castellano, y así poder discutirlo donde toca:
Sobre la viabilidad de la traducción extraoficial:
Sobre algunos reparos con respecto al plazo estimado de 6 meses:
Pues hala, ¡a comentar!
belkira escribió:Os cuento.
Soy parte de Dia cash, asi que si que puedo daros informacion sobre este tema, ya que las negociaciones con wyrd son complejas.
Hace ya unos dos años se comenzo a negociar la traduccion del reglamento de malifaux (version 1) cuando ya estaba todo cerrado wyrd decidio unilateralmente cortar la traduccion porque iban a sacar en breve el M2E, en breve ha sido casi año y medio
Despues de eso empezamos los contactos para el reglamento nuevo, esto parecia mas encarrilado hasta la cagada de las gencon USA, y la falta de stock del reglamento. Wyrd ha tenido que hacer una nueva tirada del manual grande en ingles bastante importante (tirada que aun no ha llegado a wyrd, se prevee que entre en febrero) esto ha hecho que wyrd frene en seco la negociacion de traduccion, porque quieren tener la seguridad de vender esta nueva tirada de manuales y no quedarse con un stock invendible.
Os doy toda la informacion para que os hagais una composicion de lugar, Wyrd siempre ha mostrado su interes en que el reglamento este traducido, pero este cumulo de imprevistos ha llevado al retraso del cierre de las negociaciones.
Esto quiere decir que el reglamento nunca vera la luz en castellano? ni mucho menos, el reglamento saldra, de hecho saldran los dos, el pequeño y el grande, el plazo, espero que menos de 6 meses, pero sobre eso no tengo el control, lo tiene exclusivamente wyrd.
Los formatos seran identicos a los originales mejorando lo que podamos dentro de nuestras opciones (papeles fsc, mejora de calidad de impresion, etc...)
Ahora sobre las cartas, me encantaria traducirlas y editarlas, pero el problema es la tirada y demanda que puedan tener, por eso tendremos que esperar a tener numeros del manual, si se venden en españa 1000 manuales no seria descabellado lanzarlas, pero si solo colocamos 500 seria una locura porque no cubririamos ni los costes de traduccion con la venta esperada de esas cartas en relacion a las ventas de los libros.
Asi que esta es la situacion actual, en cuanto haya mas novedades os iremos informando por aqui o por nuestro facebook.
Un saludo
Sobre la viabilidad de la traducción extraoficial:
belkira escribió:Yo nunca os voy a poner una pega ni una queja porque hagáis una traducción, al contrario si se tercia incluso se podría llegar a un acuerdo para hacer de proofreading de la oficial
Yo mientras wyrd, que es el propietario de los derechos, no se pronuncie es un tema que no me preocupa, así que por nuestra parte estad tranquilos
Por cierto acabamos de recibir muy buenas noticias de wyrd respecto a este tema :Dos mantengo al tanto
Sobre algunos reparos con respecto al plazo estimado de 6 meses:
belkira escribió:No soy de entrar en debates pero te daré los dos últimos casos de edición y traducción en diacash de un reglamento:
Bolt action: Ok definitivo del contrato y entrega de archivos por parte de osprey febrero de 2013. Salida en castellano septiembre 2013.
Ronin: Ok definitivo del contrato y entrega de archivos octubre de 2013. Salida en castellano enero 2014.
Sí recibo los archivos de malifaux en breve tardaremos unos seis meses en sacarlo si no hay contratiempos raros
Más información no puedo dar
Pues hala, ¡a comentar!
Re: (Muy Posible) Manual de Malifaux en Castellano por Dia Cash.
Ostras! pues esperemos tener ese reglamento en castellano, seguro que eso hará que mucha más gente se apunte, así no tendrían el miedo a que este en inglés
Re: (Muy Posible) Manual de Malifaux en Castellano por Dia Cash.
La verdad es que ya costaba esperar el reglamento en inglés, pues yo quería pillar el grande, no el pequeño. Si sale en castellano, pues más espera. En fin, paciencia. Pillaré el pequeño para ir abriendo boca, y luego el traducido.
deadeye- Barbie
-
Cantidad de envíos : 1257
Localización : On the Breach, como Chris Rea
Re: (Muy Posible) Manual de Malifaux en Castellano por Dia Cash.
una pregunta, que pena no se si no entendí mucho, pero el manual pequeño ese ya esta traducido o lo estan traduciendo, y si ya esta traducido, donde lo puedo conseguir!!!!
wichomontoya- Barriguitas
-
Cantidad de envíos : 8
Localización : Bogotá - Colombia
Re: (Muy Posible) Manual de Malifaux en Castellano por Dia Cash.
De la traducción oficial no se sabe nada todavía, más allá de que se hará.
De la otra, este no es el lugar
De la otra, este no es el lugar
wichomontoya- Barriguitas
-
Cantidad de envíos : 8
Localización : Bogotá - Colombia
Re: (Muy Posible) Manual de Malifaux en Castellano por Dia Cash.
Y por otra parte, wichomontoya, han el favor de pasar por la sección de presentaciones paga decirnos quien eres; requisito mínimo para poder participar en el foro. Gracias.
Temas similares
» Video Malifaux en castellano?
» Malifaux Tercera Edición (si en castellano).
» Manual de Malifaux
» Tabla de referencia rápida en castellano
» nuevo sorteo de DIA CASH
» Malifaux Tercera Edición (si en castellano).
» Manual de Malifaux
» Tabla de referencia rápida en castellano
» nuevo sorteo de DIA CASH
Página 1 de 1.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
Jue 04 Mayo 2023, 23:28 por corrbas
» Malifaux Tercera Edición (si en castellano).
Dom 17 Mayo 2020, 22:41 por corrbas
» Buscando a Melissa K.O.R.E
Sáb 03 Ago 2019, 10:49 por kabramala
» Nueva edición ya?
Lun 21 Ene 2019, 13:50 por corrbas
» Saludos desde Murcia
Vie 14 Dic 2018, 18:54 por corrbas
» Duda superioridad numerica
Dom 09 Dic 2018, 15:54 por corrbas
» Parker Barrows ¿como se comporta en mesa?
Lun 29 Oct 2018, 20:15 por kabramala
» Presentacion Haterkate
Mar 07 Ago 2018, 13:43 por Tovarich
» Nueva edición!!!
Lun 06 Ago 2018, 18:01 por kabramala