¿Alguna noticia sobre la traducción?
+22
Lord Entropion
ikiwith
ManuTheArsonist
Ravaging Truth
Nute
sergioMB
lolete1987
karinchan
Gennosuke
Druso
Sezar
Agente de la Brecha
Tovarich
|X|
Snipi
Bram_halen
wolfoman117
corrbas
Zebo
Ace of Spades
Paru
Koldun Kheldarov
26 participantes
Página 1 de 3.
Página 1 de 3. • 1, 2, 3
¿Alguna noticia sobre la traducción?
Pues lo que pregunto en el título. ¿Se sabe algo de esa posible traducción por parte de Diacash?.
Es que llevo tiempo queriendo comprarme el libro ME2 y aunque el inglés no me es ningún problema, prefiero el castellano. Además de que así apoyaría a una empresa que se arriesga con el sistema.
No me importa esperar algo, porque no tengo perspectiva de jugar a corto plazo. Llevo meses intentando recuperar mis figuras de Malifaux de la persona a quien se las presté . Pero le tengo ganas a su lectura.
Es que llevo tiempo queriendo comprarme el libro ME2 y aunque el inglés no me es ningún problema, prefiero el castellano. Además de que así apoyaría a una empresa que se arriesga con el sistema.
No me importa esperar algo, porque no tengo perspectiva de jugar a corto plazo. Llevo meses intentando recuperar mis figuras de Malifaux de la persona a quien se las presté . Pero le tengo ganas a su lectura.
Koldun Kheldarov- Barriguitas
- Cantidad de envíos : 52
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
En la última Ravage (la 4) se hacia mención sobre el tema, mañana te confirmo lo que ponía y lo que pueda averiguar, pero en un capricornio no era mucho.
Pero anunciado estaba.
Pero anunciado estaba.
Paru- Barriguitas
-
Cantidad de envíos : 405
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Yo de momento cuando no se si he entendido algo en inglés consulto la traducción que hay en este foro y me parece muy buena
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Pone que próximamente, así que eso, no ayuda mucho, pero si esta anunciado...
Paru- Barriguitas
-
Cantidad de envíos : 405
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Supongo que aún no hay novedades respecto a este tema...
Zebo- Barriguitas
- Cantidad de envíos : 75
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Parece que la cosa está parada.
Koldun Kheldarov- Barriguitas
- Cantidad de envíos : 52
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Pues vaya.
¿Entonces es que no hay notícias o que se ha detenido el proyecto?
¿Entonces es que no hay notícias o que se ha detenido el proyecto?
Zebo- Barriguitas
- Cantidad de envíos : 75
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Me refería a las noticias, que no ha habido ninguna. Imagino que eso implica que el proyecto no anda muy movido, pero es pura especulación, no tengo ninguna información.
Koldun Kheldarov- Barriguitas
- Cantidad de envíos : 52
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
pero... ¿ no decían el año pasado que en 2 meses lo sacaban?...
incluso se me llegó a insultar por pensar lo contrario....
incluso se me llegó a insultar por pensar lo contrario....
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Yo también tengo interés en saber como está exactamente el tema, ya que tengo un proyecto que incluye el trasfondo y me gustaría saber a quien dirigirme para pedir permiso
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Supongo que a Diacash, o por lo menos ellos podrían indicarte.
Por cierto si alguien traduce el transfondo sería un detallazo
Por cierto si alguien traduce el transfondo sería un detallazo
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Yo espero que vayan traduciendo todos los libros, porque me da mucha pereza ir leyendo en inglés xD
Bram_halen- Barriguitas
- Cantidad de envíos : 33
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Pues es un error que dejen este tema de lado. Seguro que ayudaría a que la comunidad creciese.
Snipi- Barriguitas
- Cantidad de envíos : 64
Localización : Getafe (Madrid)
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Por lo que me han contado, los distribuidores no están muy contentos con wyrd, dado el ritmo bajo al que traen productos a Europa. La distribuidora alemana se está planteando el dejar de distribuir este juego.
|X|- Barriguitas
- Cantidad de envíos : 60
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Por lo que veo podemos ir olvidandonos de ver el juego en castellano.
Koldun Kheldarov- Barriguitas
- Cantidad de envíos : 52
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Por lo que veo Battlefront (flames of war) no es la única con problemas de distribución en Europa .|X| escribió:Por lo que me han contado, los distribuidores no están muy contentos con wyrd, dado el ritmo bajo al que traen productos a Europa. La distribuidora alemana se está planteando el dejar de distribuir este juego.
Tovarich- Barriguitas
-
Cantidad de envíos : 441
Localización : Córdoba
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Battlefront tiene unos cuantos problemas más encima. Si crees a Dust estudios y la jugada/intento-de-estafa que han hecho con el KS de dicho juego.
Koldun Kheldarov- Barriguitas
- Cantidad de envíos : 52
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
¡Parece que la traducción ya está aquí!
Minuto 14'30". Se apunta a finales de junio para que esté todo el material de Malifaux traducido.
Esto debería darle un impulso interesante al juego en nuestro país
Minuto 14'30". Se apunta a finales de junio para que esté todo el material de Malifaux traducido.
Esto debería darle un impulso interesante al juego en nuestro país
Agente de la Brecha- Barriguitas
- Cantidad de envíos : 116
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Ostias... pues estaba a puntisimo de pedir el manual M2. Menos mal que no lo he hecho aún. Porque en dos idiomas no me lo pillo y prefiero apoyar el sacarlo en castellano.
Koldun Kheldarov- Barriguitas
- Cantidad de envíos : 52
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Gran noticia... Lo único que echo en falta es que nos tengamos que enterar así y con tan poca antelación; precisamente por gente como Kholdun, que en estos últimos meses haya adquirido el material en ingles.
En cualquier caso, por fin! Solo espero que esté a la altura de nuestra traducción (jejeje es broma, seguro que va a ser "pro")
Ohhh, y la gran duda: también sacan las tarjetas de las minis en castellano?
En cualquier caso, por fin! Solo espero que esté a la altura de nuestra traducción (jejeje es broma, seguro que va a ser "pro")
Ohhh, y la gran duda: también sacan las tarjetas de las minis en castellano?
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Cojonudo, este verano ya lo tenemos aqui
Druso- Barbie
-
Cantidad de envíos : 799
Localización : Alicante
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Todo el material de M2E.
Preguntado directamente al chico del video que regenta Diacash XD
Preguntado directamente al chico del video que regenta Diacash XD
Ravaging Truth- Barbie
- Cantidad de envíos : 504
Localización : Granada
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Y la siguiente duda es... y el siguiente libro que sale en Agosto con las GenCon cuánto tardará?
Más que nada por las reglas de campaña, y por supuesto por los perfiles de las nuevas minis que saldrán ahí
Más que nada por las reglas de campaña, y por supuesto por los perfiles de las nuevas minis que saldrán ahí
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Sezar escribió:Y la siguiente duda es... y el siguiente libro que sale en Agosto con las GenCon cuánto tardará?
Más que nada por las reglas de campaña, y por supuesto por los perfiles de las nuevas minis que saldrán ahí
Y ya que dices eso, el trasfondo de gente como Shenlong, Brewmaster, etc... En que libro viene? viene en el trasfondo de M2E? o vendrá en el trasfondo del siguiente libro?
Gennosuke- Barriguitas
- Cantidad de envíos : 231
Re: ¿Alguna noticia sobre la traducción?
Esas cosas no las conozco. Creo yo que antes de embarcarse en la Wave 3 verán como de rentable han sido las otras dos.
Ravaging Truth- Barbie
- Cantidad de envíos : 504
Localización : Granada
Página 1 de 3. • 1, 2, 3
Temas similares
» ¿Alguna idea para un Teddy alternativo?
» Traducción de cartas
» Post en el Foro de Malifaux Solicitando la Traducción
» duda sobre los ressureccionistas
» Duda sobre henchmen
» Traducción de cartas
» Post en el Foro de Malifaux Solicitando la Traducción
» duda sobre los ressureccionistas
» Duda sobre henchmen
Página 1 de 3.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
Jue 04 Mayo 2023, 23:28 por corrbas
» Malifaux Tercera Edición (si en castellano).
Dom 17 Mayo 2020, 22:41 por corrbas
» Buscando a Melissa K.O.R.E
Sáb 03 Ago 2019, 10:49 por kabramala
» Nueva edición ya?
Lun 21 Ene 2019, 13:50 por corrbas
» Saludos desde Murcia
Vie 14 Dic 2018, 18:54 por corrbas
» Duda superioridad numerica
Dom 09 Dic 2018, 15:54 por corrbas
» Parker Barrows ¿como se comporta en mesa?
Lun 29 Oct 2018, 20:15 por kabramala
» Presentacion Haterkate
Mar 07 Ago 2018, 13:43 por Tovarich
» Nueva edición!!!
Lun 06 Ago 2018, 18:01 por kabramala